<Header>
<Author: 王維>
<Title: 輞川集　宮槐陌>
<Format: 五言絕句>
<Year: 1973>
<BookName: Poems of Wang Wei>
<Translator: Robinson, G. W>
<TranslatedTitle: Sophora Walk>
<BookPage: 29>
<UsedPage: 1>
<Feature: 5>
<End Header>
<Poem>
仄逕蔭宮槐，
幽陰多綠苔。
應門但迎掃，
畏有山僧來。
<End Poem>
<Translation>
It is a by-path sheltered by sophoras
Much is green moss in the secret shade
The gateman respectfully sweeps it in case
A monk from the hill comes to call.
<End Translation>